Prevod od "da se kloniš" do Češki


Kako koristiti "da se kloniš" u rečenicama:

Rekao sam ti da se kloniš.
Říkal jsem, ať se držíte dál.
Rekao sam ti da se kloniš moje porodice.
Uklidněte se. - Řekl jsem ti, - aby ses držel dál od mé rodiny.
"Sada, Janet, želim da se kloniš... imanja "Starih Vrba".
"Janet, nechci aby jsi chodila... ke Staré vrbě. Nechci...
Hocu da se kloniš suviše zacinjenih jela.
Dávej si pozor, nejez moc ostrá jídla.
Rekao sam ti da se kloniš uma svog brata.
Cassie, neříkal jsem ti, ať necháš bratrův mozek na pokoji?
Bolje ti da se kloniš mog deèka, ti veštice!
Drž se dál od méh přítele, čarodějnice.
Ako ne znaš da voziš, možda bi trebalo da se kloniš puta!
Poslechni, chlape, když něumíš řídit, možná bys něměl lízt na silnici.
Kada sam te zamolio da se kloniš nevolja, mislio sam da te ne uhvate u striptiz baru sa èlanskom kartom, dok pripremam politièku kampanju.
Víš, když jsem tě požádal, aby ses vyvaroval problémům, myslel jsem, že mezi to patří nechat se chytit nezletilý ve striptýzovém klubu s mojí členskou kartu a tím poškodit moji volební kampaň.
Klark, hocu da se kloniš tog tipa.
Clarku, chci, aby ses tomu týpkovi neprozradil.
Mislim da treba da se kloniš onog mesta.
Měl bys z toho fleku vypadnout.
...kako si se spetljao sa Mitchellom? Moraš da se kloniš njega.
...zapletl si se s Mitchellem, ale měl by si se mu vyhýbat.
Nisam li ti rekao da se kloniš moje kuæe?
Myslím, že jsem ti říkal, ať se od mého domu držíš dál.
Ono što želim je da se kloniš moje æerke.
Jediné, co chci, je, aby ses držela od mé dcery.
Sem ako ne želiš još da nas gledaš, predlažem ti da se kloniš "Ulica".
Jestli nechceš dopadnout hůř, doporučuju ti, aby ses držel od "Ulice" dál.
Jacky hoæe da se kloniš ovog.
Jacky chce, aby ses držel stranou.
Nakon što sam ti rekla da se kloniš kuæa naših susjeda?
Po tom, co jsem ti řekla, aby ses držel dál od domů sousedů?
Moraš da se kloniš nevolja ili te nikada neæe osloboditi.
Drž se od problémů, Dave, nebo nikdy nevylezeš.
To je ono što ljudi rade kada ih netko koga vole zamole za to, to se tako radi, i ti si to trebao uèiniti kad sam ti rekao da se kloniš Lexie.
A tohle lidé dělají, když je někdo, koho mají rádi, o něco požádá... Prostě to udělají. A přesně to jsi měl provést i ty, když jsem tě prosil, aby ses držel od Lexie dál...
Ako ti ne mogu vjerovati da se kloniš nevolja ostat æeš ovdje dok ne doðeš pameti.
Když ti nemůžu věřit, že zůstaneš mimo nebezpečí, budeš muset zůstat tady. Dokud nedostaneš rozum!
Pa si došla u Harlem da se kloniš nevolja.
Ty jsi přišla sem do Harlemu, abys ses vyhnula problémům? Je to tak?
Da se kloniš mene i mog sina.
Drž se ode mne a mého syna.
Možda poslušaj onaj dio da se kloniš njegove cure ili æe te ubiti.
No, možná by jsi měl poslechnout tu část, kde tě zabije jestli mu přebereš holku.
Mislio sam da sam ti rekao da se kloniš ovog mesta.
Neříkal jsem ti náhodou, aby ses už nevracel?
Šta treba da te nateram da se kloniš moje devojke?
Co musím udělat, abys dal své ruce od mé dívky pryč?
Moj savet je da èuvaš svoj položaj i da se kloniš tvog brata.
Moje rada je, aby jste moc nevystupovala a držte se dál od svého bratra.
Rekao sam ti da se kloniš ovoga.
Říkal jsem ti, aby ses od toho držela dál.
Važnije je da se kloniš ovoga.
Je důležité, abys z toho vycouval.
Pampkin, rekla sam ti da se kloniš one èudne žene.
Říkala jsem ti, ať se té divné ženské vyhýbáš.
Upozorio sam te, da se kloniš ljudi kao što sam ja.
Varoval jsem tě, aby ses držela dál od mužů mého druhu.
Harolde, potrebno mi je da se kloniš ove zgrade.
Harolde, potřebuju, abyste se držel dál od té budovy.
Da se kloniš nevolja, da budeš pažljiv prema mojoj kæeri.
Vyhni se problémům. Věnuj pozornost mé dceři.
Zato predlažem da se kloniš moje neæake.
Takže navrhuju jedno. Drž se od mé neteře dál.
Upozorio te da se kloniš njegove æerke.
Varoval tě, ať se držíš dál od jeho dcery.
Moraš biti u kuæi, da se kloniš nevolja i pustiš advokata da radi svoj posao.
Musíš... musíš zůstat doma, musíš se vyhnout potížím, musíš nechat právníka dělat svou práci.
O'Connell nije rekao samo da se kloniš, nego i da pripazimo na tebe.
O'Connell říkal, abychom se drželi dál a dávali na tebe pozor.
Mada, najpametnije bi bilo da se kloniš te vile kod moèvarne.
Ale bude pro tebe lepší se držet dál od Marshova domu.
Došao sam da ti kažem da se kloniš moje žene i dece.
Přišel jsem, abych ti řekl. ať se držíš dál od mé ženy a dětí.
Želim da se kloniš moje kæerke.
Chcete, aby přestala chodit do kostela?
Možda bi trebalo da se kloniš Dejvida dok ne bude bezbedno.
Poslyš, možná by ses měla držet od Davida dál, než to bude bezpečné.
Šta god ti daje snagu da se kloniš ovoga, molim se da je saèuvaš.
Takže, ať už vám dává tu sílu držet se dál cokoliv, modlím se, aby vám vydržela.
Kler, pre nego što odem, savetujem ti da se kloniš Gajles?
Claire, než odejdu, radil bych ti, aby ses držela dál od Geillis Duncanové.
Rekao sam ti da se kloniš Planketa.
Říkal jsem ti, "Drž se od Plunketta dál." Neříkal jsem ti to?
Šta je bilo nejasno u nareðenju da se kloniš mikrofona, Bene?
Které části z "Nechytej se toho mikrofónu" jsi nerozuměl, Bene?
Dijana, želim da se kloniš Sofi.
Diano, chci, aby ses k Sophie nepřibližovala.
Ako izgubiš, i ostaneš živ, moraš da se kloniš svih naših poslovanja.
Prohraješ-li ty, avšak zůstaneš naživu, musíš přestat zasahovat do jakýchkoliv našich záležitostí.
Mislim da treba da se kloniš štaba par dana.
Myslím, že bys pár dní neměl chodit na ústředí.
0.91426086425781s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?